![]() | ||||
| Florianópolis, 2017 |
"Dietro di noi la notte schiude
i suoi fiori carnivori. Sabbia di sole
ci sbatte e ci sospinge verso il muto
traguardo del delitto."
Atrás de nós a noite descerra
suas flores carnívoras. Areia de sol
nos sacode nos incita rumo à muda
meta do delito.
"Come potrò resistere alla notte
che già serra i gerani le mie mani
Come potrò resistere al suo fiato
narcotico di ciclamino."
Como poderei resistir à noite
que aperta os gerânios as minhas mãos
Como poderei resistir ao sopro
narcótico de ciclame.
[Goliarda Sapienza]
[Trad. Valentina Cantori]

Nenhum comentário:
Postar um comentário